Exemples d'utilisation de "Его голос звучит" en russe

<>
Почему голос звучит так глухо? Neden bu ses çok boğuk?
Вы узнали его голос? Adamın sesini tanıdın mı?
Ты пытаешься выбить его голос. Oy almak için kendini satıyorsun.
Один его голос внушает мне абсолютное доверие. Sesi bile insana o güveni telkin ediyor.
Меня его голос смешит. Sesi beni benden alıyor.
Его голос слишком тих. Sesi çok az çıktı.
Она украла его голос! Onun sesini çaldığını gördüm.
Я обработала звонок пилота на преобразователе и восстановила его голос. Ses programıyla İSU pilotunun konuşmasını parçaladım ve sesini tekrar düzenledim.
Что вам скажет его голос? Sesimi duyarak ne söyleyebilirsin ki?
Его голос был (зачеркнуто), ответы односложны. " Ses tonu tek kelimelik bir cevapla "boşluk" tu.
Ты узнаешь его голос, Логан? Bu sesi tanıdın mı, Logan?
Первой догадкой был его голос. İlk ipucu, onun sesiydi.
Кто-то нанял Голос, чтобы его убрали. Birisi onu ortadan kaldırması için Ses'i tuttu.
Можем в автобусе в полный голос обсуждать свои проблемы с гинекологом.... Аргентинцы часто обращаются к психоаналитикам, так что можно часто услышать кого - нибудь, анализирующего жизнь своего партнера ". "Yüksek sesle konuştuğumuz için mi, yoksa dar görüşlü insanlar olmadığımız için mi bilmiyorum. Otobüsteyken, bir jinekologla yüksek sesle konuşabiliriz.... Arjantinliler psikanalize tabi olurlar, birinin partnerinin hayatıyla ilgili analiz yapıyor olduğunu duymak yaygındır."
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки. Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
Голос за Дэнниса Рейнольдса - это голос на насилие несовершеннолетних. Dennis Reynolds'a verilecek bir oy yaşı uygun olmayanlara tecavüz demek.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Звучит так нежно, как легкий звон... Kulağa çok nazik geliyor, dalgalanıyor gibi...
По телефону голос несложно изменить. Ses, telefonlardan kolayca değiştirilebiliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !