Exemples d'utilisation de "ses" en turc
Traductions:
tous71
голос14
аудио8
звука7
голоса6
звук4
шум4
звуки3
звуковые3
звуком3
шума3
говорит2
голосов2
голосовой2
голосового1
голосовых1
голосок1
громче1
звуковая1
звучит1
слышали1
что-то1
шуметь1
записи1
Telefon hatları üzerinden iletilen ses sinyallerinin frekans aralığını genişleterek daha kaliteli konuşma sağlar.
Расширяет частотный диапазон звука на телефонных линиях, в результате чего повышается качество передачи голоса.
Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
Ses sinyalleri tel titreşimi yaymak zorunda toprak kaymasının zayıf tarafında.
Звуковые лучи создадут ответную вибрацию на слабой стороне того склона.
Mart 2012'de yeni albüm çalışmalarına başlamamasına rağmen yedinci stüdyo albümü için "ses çalışmaları" na başladığı görüldü.
В марте 2012 Рианна сообщила, что "работает над новым звуком" для своего седьмого студийного диска.
Reddettiğin, kim olduğunu ve ne yapman gerektiğini anlatmaya çalışan bir ses olduğunu.
Который ты отрицаешь. Он говорит тебе, кто ты. Что ты должен делать.
Parlamento da pek çok ses var. Ben yalnızca konuşmacıyım.
Парламент имеет множество голосов, я всего лишь спикер.
Ses analizi, bana yalan söylediğini gösteriyor, Jack.
Голосовой анализ показывает, что вы лжёте, Джек.
Ve şimdi döndün Bir Bulgar adam Bir ses kontrol sistemi.
А теперь болгарин у тебя в роли системы голосового управления.
Yeni öğrencilerden hiçbiri, Maria'nın öldüğü gün ses çalışmasına gittiğini hatırlamıyorlar.
Никто из посещающих занятия не помнит голосовых упражнений в тот день.
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki;
Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
Demek ki bunca zamandır sese doğru gelen aylaklar daha çok ses çıkartıp diğer aylakları çekmiş oraya.
Значит, всё это время ходячих привлекал звук, он становился громче, их становилось больше.
bir hertz, H-E-R-T-Z olarak yazılır, ses frekans birimidir ve bir saniyede kulağıma giren ses dalgasını anlatır.
Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду.
İnsan yapısı tek bir ses yok ve birden bire Mozart.
Они не слышали даже человеческого голоса, и вдруг Моцарт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité