Exemples d'utilisation de "Золота" en russe

<>
Там есть пещера полная золота. Altın dolu bir mağara vardı.
Эльдорадо, город золота. El Dorado. Altın şehir.
Если вы не вернётесь живым, Мидас не даст золота нашему королевству. Eğer canlı bir şekilde geri dönmezseniz Midas, krallığımıza hiç altın vermez.
Через месяцок, друг мой, эти штучки будут на вес золота. Sana bir şey diyeyim mi? Bir ay sonra altın değerinde olacaklar.
Температура градуса, в местности полно золота, серебра, меди. Bölge altın, gümüş, bakır ve tahılla ön plana çıkıyormuş.
Это то место, где мы должны получить наш "мешок" золота. İşte bize bir çuval altın verecekleri yer orası. - Bu kadar mı?
почти тонн золота и тонн серебра. Altı ton altın ve ton gümüş.
Он изменил Гору Рашмор, чтобы скрыть ориентиры и защитить Город Золота. Altın Şehri korumak adına haritadaki işaretleri yok etmek için Rushmore Dağı'nı oydu.
Теперь оно для нас ценнее золота. Bizim için artık altından daha değerli.
Они собирали деньги для Ватикана, но жадность им помешала. И они сохранили немного церковного золота у себя. Vatikan için altın topluyorlarmış, ama aç gözlülük araya girmiş, ve kilise altınlarının bir kısmını kendilerine saklamışlar.
Чтобы заработать немного золота, вы бы осудили и собственного отца! Sırf bir parça altın kazanmak için, babanıza bile çamur atarsınız!
кило золота за вертушку до Бразилии. Brezilya'ya helikopterle götürmene karşılık kilo altın.
Сможете заплывать ко мне на чашечку золота. Bana yüzüp bir fincan altın ödünç alabilirsin.
У меня много золота. Bir sürü altınım var.
Два миллиона испанского золота. İki milyon İspanyol altını.
Здесь полно золота, Эл. Burada çok altın var Al.
В течение -ти лет империю Кейна питал бесконечный поток золота из третьего по величине золотоносного рудника. yıl boyunca kesintisiz bir akıntıyla yol almış bir imparatorluk Dünyanın en büyük üçüncü altın madeninin zenginliği...
Мы сражаемся ради золота. Biz altın için savaşırız.
У меня будет кусок золота, нужно посадить на конец рукоятки, сюда. Elimde bir altın parçası var. Onu, kabzanın ucuna takmak istiyorum. Tam buraya.
У нас осталось более чем достаточно золота. Kalan altınlar bize yeter de artar bile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !