Beispiele für die Verwendung von "Извинения приняты" im Russischen

<>
Это твой способ сказать, что извинения приняты? Bu senin özrü kabul ettiğini söyleme şeklin mi?
Ладно, Перальта, извинения приняты. Pekâlâ Peralta, özrünü kabul ediyorum.
О, слушай, извинения приняты. Tamam, dinle. Özrün kabul edildi.
Если ты пришел извиниться, то извинения приняты. Eğer özür dilemeye geldiysen, özrün kabul edildi.
Еще раз приношу свои извинения. Hayır. Tekrarlıyorum, çok üzgünüm.
Соответствующие меры будут приняты ". "Gerekli çalışmalar yapılacaktır."
Я приношу извинения за тот вечер. Geçen geceki sahne için özür dilerim.
Я начинаю думать, что были приняты гораздо более хитроумные меры. Ölçüler daha detaylı bir şekilde alındı mı diye merak etmeye başladım.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку. Bayanlar ve baylar, bu kısa gecikme için özür dilerim.
И вы заранее приняты в Гарвардскую медицинскую школу, после того, как закончите MIT. Ayrıca, MIT mezuniyetini askıya alarak, buradaki Harvard Tıp Fakültesi'ne erken kabul edilmeni sağlamışsın.
Он хотел бы передать послу Турции ваши извинения. Buraya sayın elçi adına özrünüzü kabul etmeye geldim.
Скажи, если мои условия приняты. Şartlarım kabul edilirse, haber ver.
Мы приносим извинения за прерывание.. Programımızda oluşan kesinti için özür...
Слушай, Спенсер, решения должны быть приняты. Dinle, Spencer, bazı kararlar alınması gerekiyordu.
Извинения имеют большое значение в подобных случаях. Bu tarz durumlarda özür dilemek yararlı olabilir.
И Мэллори неправильно поняла его извинения? Ve Mallory. onun özrünü yanlış anlamıştır?
Мальчики, я приношу извинения. Haklısın. Çocuklar, özür diliyorum.
B качестве извинения оставляю шампанское ". İçerideki şampanyayla özürlerimi kabul et. "
Мои извинения, Святой Отец. Papa Hazretleri, kusuruma bakmayın.
Я приношу извинения за трату полицейских ресурсов. Polis kaynaklarının heba edilmesinden dolayı özür diliyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.