Exemples d'utilisation de "Медленно" en russe

<>
Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри. Yavaşça dışarı çıkın. Silahlarınızı Bart ve Terry'ye verin.
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя. Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
Вы умрёте быстро, или умрёте медленно! Ya çabucak öleceksiniz ya da yavaş yavaş!
Только успокойтесь, не нервничайте. Медленно подойдите... Sakin olun ve yavaşça bu tarafa yürüyün.
Остин ездит так медленно. Austin çok yavaş kullanıyor.
На землю, медленно. Yavaş yavaş yere yat.
Тебе нужно бить медленно, следуя траектории, хорошо? Yavaş ol ve sadece yolu izle, oldu mu?
Я медленно опускаю планку. Yavaş yavaş engeli indiriyorum.
Аккуратно положи героин на пол. Медленно. Malı al ve yavaşça yere koy.
А теперь медленно обходи бак. Çöp konteynerinin arkasından yavaşça yaklaş.
Она умерла от потери крови, очень медленно. Kan kaybından ölmüş ve hızlı bir şekilde olmamış.
Позже, кровь вернется в тело и тонкие крылья медленно высохнут и укрепятся. Kan sonra tekrar vücudun içine çekilir ve şeffaf kanatlar yavaşça kurur ve sertleşir.
Сердце бьется очень медленно. Kalbi çok yavaş atıyor.
Дышите медленно и ровно. Yavaş, düzenli nefesler.
Смотри, она медленно нарастает. Bak, yavaş yavaş beliriyor.
Она была приспособлена для хранения канистры, которая медленно охлаждалась в течение примерно дней. Yaklaşık günde sıcaklığına yavaşça kavuşmuş olacak olan metal bir kabı taşımaya uygun hale getirilmiştir.
Езжай медленно, смотри в оба. Yavaş sür ve gözlerini dört aç.
Почему она так медленно едет? Neden bu kadar yavaş gidiyor?
Медленно, но уверенно. Yavaş ama emin adımlarla.
Ну, должен признать, управление социальной защиты модернизируется медленно. Sosyal Güvenlik Yönetiminin modernize olmada çok yavaş olduklarını kabul ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !