Exemples d'utilisation de "Минуту" en russe

<>
Мистер Кауфман отлучился, вернётся через минуту... Bay Kaufmann lavaboya gitti, birazdan döner.
Он выйдет через минуту. Bir dakika içinde çıkar.
Нет, нет, прошу, откройте ворота, впустите меня на минуту! Hayır, hayır, lütfen, kapıyı açın bir saniye girmeme izin verin!
Опоздаете на минуту - я вас выгоню! Eğer: 01'de burada olursanız buradan gidersiniz!
Нет, просто дай мне минуту. Hayır, bana sadece dakika ver.
Я оставлю Вас на минуту. Bir dakikalığına seni yalnız bırakacağım.
Иди наверх и поиграй, Нико, я поднимусь к тебе через минуту. Yukarı çık ve oyun oyna, Nico. Ben de bir dakika sonra geleceğim.
Мы на минуту, Делия. Bir dakikaya gelirim, Delia.
Одну минуту, Баз. Dur bir saniye Buzz.
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Просто послушай меня одну минуту! Sadece beni bir dakikalığına dinle!
У него операция через минуту. Adam biraz sonra ameliyata girecek!
Одну минуту, Имон. Bir dakika, Eamon.
Винсент, пожалуйста, оставь нас на минуту. Vincent, bizi bir dakika yalnız bırakır mısın?
капель в минуту увеличим до после. Dakikada damla, dakika sonra'a çıkarın.
Одну минуту мы спорили, потом хохотали, а потом поцелуй секунд на. Bir saniye kavga ediyorduk, sonra gülüyorduk sonra da hızlı bir saniyelik öpücük.
Мне нужно прерваться на минуту. Bir dakika ara verebilir miyiz?
Запуск через одну минуту. Yoldayız. Ayrılmaya dakika kaldı.
Вы не оставите нас на минуту? Odayı bir süreliğine bize bırakabilir misiniz?
Сказали что перезвонят через минуту и солгали. Bir dakika içinde dönüceklerini söylediler ama yalandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !