Exemples d'utilisation de "Мы встретились" en russe

<>
Мы встретились на антивоенной демонстрации. Savaş karşıtı bir gösteride tanıştık.
Мы встретились на занятиях йогой где-то месяца назад. Evet, üç ay önce yoga dersinde tanıştık.
Мы встретились в штаб-квартире следующей весной. Seninle sonraki ilkbahar merkez büroda tanışmıştık.
Жаль, что мы встретились. Seninle tanışmış olmak ne acı.
Но мы встретились, Майкл. fakat biz buluştuk, michael.
Мы встретились в Лиссабоне. İlk kez Lizbon'da karşılaştık.
До того как мы встретились? Daha tanışmadan evvel değil mi?
Айрин, здорово, что мы встретились второй раз за неделю. Yok artık Irene! Bir haftada iki kez karşılaşmak ne güzel.
Мы встретились позавчера вечером. Geçen gece onunla buluştum.
Мы встретились на обеде. Bir akşam yemeğinde tanıştık.
Да, мы встретились несколько раз. Evet, bir kaç kere karşılaşmıştık.
Мы встретились пару лет назад. Birkaç yıl önce bulduk birbirimizi.
Если бы мы встретились год назад, мне не нужно было бы молиться. Bir yıl önce çok asabi biriydim. O zamanlar tanışmış olsaydık hiç aldırmazdım bile.
Он хочет чтобы мы встретились. Şimdi de benimle buluşmak istiyor.
Мы встретились на заправке. Onunla bir benzincide tanıştım.
Мы встретились с ней взглядом. Она сказала мне засыпать. Gitmeden önce göz göze geldik ama sadece uyu dedi.
Помнишь, когда мы встретились? Ne zaman tanıştığımızı hatırlıyor musun?
Почему мы встретились в такой дыре? Neden böyle döküntü bir yerde buluştuk?
Мы встретились перед началом этого учебного года. Bu yıl, okul başlamadan önce tanıştık.
Но афтепати была даже лучше. Вот там мы встретились. Ama parti sonrası daha da iyiydi, tanıştığımız zaman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !