Ejemplos del uso de "Мы имеем дело" en ruso

<>
Так, мы имеем дело с настоящим Орионом. Yani, biz burada gerçek Orion'la karşı karşıyayız.
Мы имеем дело с сексуальным маньяком? Aradığımız kişi bir seks manyağı mı?
Мы имеем дело с сумасшедшим, и он оставил не так много следов. Burada bir akıl hastası ile uğraşıyoruz ve bize çalışacak pek bir şey bırakmamış.
Доктор Сонг объяснила, с чем мы имеем дело? Dr. Song ne ile karşı karşıya olduğumuzdan bahsetti mi?
Всем известно, с чем мы имеем дело. Burada ne ile karşı karşıya olduğumuzu hepiniz biliyorsunuz.
Мы имеем дело с настоящей семейкой Мэнсона. Orada Manson ailesi tarzında bir işler dönüyor.
Может выявить с каким человеком мы имеем дело. Nasıl bir adamla uğraştığımızı bize açıklayabilir bu şey.
Иногда мы имеем дело с малолетними преступниками. Bazen suçlu diye getirdikleri küçük çocuklar olabiliyor.
Если это правда, то мы имеем дело с одним хладнокровным убийцей. Eğer bu doğruysa, o zaman soğuk kanlı bir katille uğraşıyoruz demektir.
Мы имеем дело с иррациональным человеком. Mantıklı bir insanla karşı karşıya değiliz.
Шон, когда мы имеем дело с Десперо, это всегда заканчивается плохо. Shawn, ne zaman Despereaux ile bir anlaşma yapsak, hep kötü bitiyor.
Мы имеем дело с угрозой существованию человечества. İnsanlığın temel varlığına bir tehditle karşı karşıyayız.
Как думаешь, с чьим призраком мы имеем дело? Kimin hayaletiyle uğraşıyoruz? Erkeğin mi, kadının mı?
Так с кем мы имеем дело? Peki, ne ile karşı karşıyayız?
Если мы имеем дело с Мэри, она наверное и есть зеленоглазый монстр. Eğer bu uğraştığımız Mary ise, o gerçekten yeşil gözlü * canavar olabilir.
Но здесь мы имеем дело с очень суеверными людьми. Ama burada çok fazla batıl inanca sahip insanlarla uğraşıyoruz.
Мы имеем дело с очень умным и очень больным ублюдком. Karşımızda çok zeki ve hasta ruhlu bir orospu çocuğu var.
Мы имеем дело с механическим инфицированием. Ama uğraştığımız şey mekanik bir enfeksiyon.
Потому что мы имеем дело со злым флористом? Şeytani bir çiçekçiyle karşı karşıyaya olduğumuz için mi?
Здесь мы имеем дело с таким онтологическим подходом к реальности, как если бы это была незаконченная вселенная. Herkes Grace'i saklamaya çalışır. "Bir kurmaca, bir sahne olduğunu bilmemize rağmen bizi hala cezbetmesi enteresandır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.