Exemples d'utilisation de "Мы пытались" en russe

<>
Мы пытались взорвать дамбу. Bir baraj patlatmaya çalıştık.
Ладно, это не совсем то, что мы пытались сделать. Pekala, bu, burada yapmaya çalıştığımız şeyin özüne pek uymuyor.
мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık.
Мы пытались тебе вчера дозвониться. Dün gece sana ulaşmaya çalıştık.
Мы пытались найти лекарство. Bir tedavi bulmaya çalışıyorduk.
Мы пытались поговорить вежливо. Seninle nazikçe konuşmaya çalıştık.
Мы пытались не голосовать. Oy vermemeyi hiç denemedik.
Мы пытались придумать более мужественное имя, так? Daha erkeksi bir isim bulmalıyız, değil mi?
Разве не это мы пытались сделать? Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi?
Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек. Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık.
Мы пытались сделать правильную вещь, но облажались. Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik.
Мы пытались его стабилизировать. Onu biraz sabitleştirmeye çalıştık.
Мы пытались перейти в Мэне. Maine'den geçmeye çalýţtýk biz de.
Мы пытались разыграть тебя, но ты нас поимел. Sana şaka yapmaya çalışıyorduk! Sen bunu tersine çevirdin...
Мы пытались добраться кратчайшим путём и когда мы закончили... Kestirme bir yol bulmaya çalışıyorduk, ve sonuna geldiğimizde...
Мы пытались найти и решить проблему. Yerlerini belirlemeye ve karşılık vermeye çalıştık.
Мы пытались пять лет. Beş yıl boyunca denedik.
Мы пытались помочь ему, но, к сожалению, опоздали. Ona yardım etmeye çalıştık fakat ne yazık ki çabalarımız sonuçsuz kaldı.
Мы пытались позвонить Вик предупредить тебя. Vic sizi uyarmak için aramaya çalıştık.
Мы пытались украсть Священную корову его народа. İnsanlarının lanet olası kutsal ineğini çalmaya çalıştık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !