Exemples d'utilisation de "Мы снова" en russe

<>
И благодаря богине Кали, мы снова станем ею. Tanrıça Kali'ye şükürler olsun ki, tekrar aile olacağız.
Сейчас мы снова возвращаемся к любимому ток-шоу Германии, Das Ist Gut. Şimdi Almanya'nın sevilen talk showu "Dast Ist Gut" a dönüyoruz.
Мы снова стали заклятыми врагами? Yeminli düşmanlar olmaya devam mı?
Мы снова возвращаемся к детям. Olmaz, yine çocuklara döndük.
Когда мы снова займемся сексом? Tekrar ne zaman seks yapacağız?
Такое безумие, что мы снова все здесь. Hepimizin tekrar bu evde olması çılgınca, ha?
Пока мы снова не поговорим. Benimle tekrar konuşana kadar bekle.
Однажды мы снова увидимся. Bir gün yine görüşeceğiz.
И мы снова возвращаемся к вопросу. Bu da beni asıl soruma getiriyor.
Мы снова начнем его преследование? Onun peşine yine düşecek miyiz?
Тогда мы снова станем врагами. O zaman tekrar düşman olacağız.
Мы снова скоро встретимся. Yakında seninle irtibata geçeceğiz.
Мы снова контролируем полёт. Artık uçuşun kontrolü bizde.
Мы снова откроем Врата, найдем способ исцеления, покончим с этим. Geçit'i yeniden açar, tedavi bulur ve bu işe bir son veririz.
Когда мы снова ее увидим? Onu tekrar ne zaman göreceğiz?
Эй, через пятьдесят лет мы снова сможем поужинать. Hey, yıl içinde bir akşam yemeği daha yiyebiliriz.
Завтра мы снова займемся вашими социальными навыками - умением радоваться жизни. Yarın, seninle yeni bir sosyal egzersize başlayacağız-- hayatının mutluluğunu geliştirmek.
Когда мы снова поедем к маме? Annemlere bir daha ne zaman gideceğiz?
Я приехала в Испанию на ее похороны, именно тогда мы снова встретились. ispanya'ya onun cenazesi için döndüm. iste sen ve ben, tekrar orada karsilasmistik.
Зачем тебя латать, если мы снова всё поломаем? Eğer tekrar kıracaksak, onarmanın ne anlamı var ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !