Exemples d'utilisation de "Напрямую" en russe
У Бауэра будет шанс обратиться к нему напрямую.
Bauer'in, Başkan'a doğrudan hitap etme şansı olacak.
Напрямую послать его мы не можем, так как клетка нейтрализует электромагнетизм.
Onu direk olarak içeriye alamayız çünkü kafes elektromanyetik alanı etkisiz hale getirir.
Но я звонил напрямую Биллу, и я просил о встрече.
Pete büyük taş ama doğrudan Bill'i aradım ve onunla konuşmak istedim.
Я должен говорить напрямую с избирателями, с афроамериканцами.
Medyanın önünde olmaz, doğrudan seçmenle görüşmeliyim. Afro-Amerikan seçmenle.
Есть идея. Что, если на вообще подключить парсер напрямую к базовым функциям компрессора?
Ya gerçekten de kaynak yönüne taşısak ve ayrıştırıcıyı direkt olarak sıkıştırıcı besleme fonksiyonuyla birleştirsek?
Людям кажется, что проще разговаривать с помощью машины, чем напрямую.
İnsanlar makine aracılığı ile konuşmayı, direkt konuşmaya göre daha kolay buluyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité