Exemples d'utilisation de "Нельзя просто" en russe
Ок, нельзя просто сидеть на стуле и поить своих демонов. Ясно?
Pekâlâ, orada öylece oturup içerek şeytanlarını def edemezsin, tamam mı?
Почему нельзя просто вытащить батарею из телефона? Точно.
O kadar adam nasıl oluyor da telefonun bataryasını çıkaramıyor?
Ваше Величество, нельзя просто отменить объявление войны.
Majesteleri, bir savaş ilanı - geri çekilemez.
Нельзя просто "ведьмам нравятся дети, пусть забирает детей"
"Çocukları severler, çocukları alıp gider". diyemezdim.
Нельзя просто взять какого-то болвана-уборщика за жирафами и поставить смотреть за Гилом.
Yani zürafa kıçı toplayan birini getirip Gil'le başbaşa bırakamazsınız. Bu bir sanattır.
Нельзя просто получить ордер и обыскивать здание столько, сколько захочешь.
Bir arama emri çıkarttırıp o yeri canınızın istediği kadar süreyle arayamazsınız.
Нельзя просто ходить и спрашивать людей о таком.
Öyle gidip insanlara o türden kişisel sorular soramazsın.
Нельзя просто так поговорить с Лоуренсом Ферлингетти.
Öylece gidip, Lawrence Ferlinghetti ile konuşamazsınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité