Exemples d'utilisation de "Нужно вернуться" en russe

<>
Нужно вернуться к остальным. Hadi. Diğerlerinin yanına dönelim.
Тогда нужно вернуться и обыскать еще раз. O zaman girip bir arama daha yapmalısınız.
Нужно вернуться на базу. Üsse geri dönmem gerekiyor.
Мэм, мне нужно вернуться на маршрут. Hanımefendi, gitmem gereken bir rota var.
Теперь мне нужно вернуться обратно и докупить еды для сегодняшнего ужина. Şimdi yeteri kadar akşam yemeği yapabilmem için tekrar markete göndermem gerek.
Пойдём. Нужно вернуться, пока не заметили наше отсутствие. Hadi, yerimizde olmadığımızı kimse fark etmeden dönmemiz lazım.
Нужно вернуться в замок Королевы. Kraliçe'nin kalesine geri dönmemiz gerek.
нужно вернуться в замок, пока Камергер нас не спохватился. Değerli Hazinedar nereye gittiğimizi merak etmeden kaleye dönsek iyi olur.
Нужно вернуться за генералом. General için geri dönmeliyiz!
Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной. Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim.
Мне нужно вернуться к пол-третьего. 30'dan önce geri dönmem lazım.
А вам нужно вернуться в постель, до того как Большой Джим вернется с вашей дозой. Koca Jim senin için doz getirene kadar sen de yatağına dönmelisin. - Dodee, gitme.
Коллинсон, нам нужно вернуться! Collinson, geri dönmemiz lazım!
Нужно вернуться наверх, попробовать пройти там. Üst kata geri dönüp şansımızı orada denemeliyiz.
Вам обоим нужно вернуться в округ Кэролайн, пусть вас арестуют, и тогда мы сможем подать апелляцию. Size bu konuda önerim, Caroline Bölgesi'ne geri dönüp yeniden tutuklanmanız olacak. Sonrasında temyiz için bir yol açılacak.
Тогда тебе просто нужно вернуться к своей простой работе на телевидении. O zaman tek yapman gereken, basit TV işine geri dönmek.
Нам нужно вернуться к сараям. Geç oldu, barakalara dönmeliyiz.
Мне нужно вернуться сразу после обеда. Öğle yemeğinden hemen sonra geri dönmeliyim.
Нужно вернуться и рассказать остальным. Geri dönüp diğerlerine de söylemeliyiz.
Мне нужно вернуться в постель. Çalışmam gerek. Yatağa dönmen gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !