Exemples d'utilisation de "Обрести покой" en russe

<>
Возможно, повешение было его способом бежать. Его способ обрести покой. Belki çıkış yolu olarak, huzur bulmak için kendini asmayı seçmiştir.
Обрести покой очень трудно. Huzur bulmak çok zor.
Разве это справедливо, что нужно умереть, чтобы обрести покой? Biraz huzura kavuşma yöntemide böyle bir sikik ölüm için değil mi?
Если можно помочь им обрести мир. Birisine huzur bulması için yardım edebileceksem...
Здесь ключевое слово "Покой". Buradaki anahtar kelime "rahat".
Позволь помочь тебе снова обрести путь к радости. Bırak zevke giden yolu bulmanda sana yardımcı olayım.
Вас ждет покой, Путешественник. Huzur seni bekliyor, Yolcu.
Может, человечество ещё не готово обрести камень. Acaba insanoğlu taşı elde etmeye hazır değil mi?
Покой? Вот как? Huzura mı ihtiyacı var?
Убрать их - единственный способ обрести свободу. Özgür kalmamızın tek yolu onları yok etmek.
Со всем милосердием даруй нам приют и священный покой. Bize acıyıp güvenli ve huzurlu bir yerde yatmamızı sağla.
И вы можете обрести ее сейчас, сегодня. Ve ona sahip olabilirsin. Şu anda, bugün.
Теперь в доме мир и покой. Ev artık huzur ve barış dolu.
Так здорово вновь обрести друга. Yeni bir arkadaş bulduğuma sevindim.
Верни покой своей мертвой сестре. Ölmüş kız kardeşine huzur ver.
Мы пришли сюда обрести мир. Huzur bulmak için buraya geldik.
Лишь покой, солнце и свежий воздух. Sadece huzur, güneş ve güzel hava.
Свет - это мир и покой. Işığın içinde huzur ve sükunet var.
За мир и покой. Sessizlik ve huzur için.
Думаешь, это принесет тебе покой? Sence bu sana huzur getirecek mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !