Ejemplos del uso de "rahat" en turco
Traducciones:
todos27
в покое8
удобнее3
удобно2
удобное2
удобный2
хорошо2
комфортно1
легче1
неудобно1
нравится1
расслабляться1
спокойно1
спокойным1
удобная1
Endişelenme, çünkü seni en kısa zamanda rahat bırakacağım.
Не волнуйся, я скоро оставлю тебя в покое.
Eminim Cyndie, tek benimle konuşurken daha rahat olur.
Думаю, Синди будет удобнее говорить со мной наедине.
Onu bu işin dışında bırak. Veronica ile çıkıyorsun, çünkü rahat ve az bakımlı biri.
Ты встречаешься с ней, потому что это удобно, и она птица невысокого полёта.
Çek yatımız ve çok rahat bir şişme yatağımız var.
В вашем распоряжении диван-кровать и очень удобный воздушный матрац.
Ama ne zaman bir kadınla bunu yaşasam onun yanında kendimi rahat hissetsem, her şey ters gidiyor.
Но если такое вдруг случается,.... если мне хорошо с женщиной, все обычно идет наперекосяк.
Nasıl rahat edersen, ama bu normal bir tedavi pozisyonu değil.
Пожалуйста, если тебе комфортно, но это не требование врача.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim.
Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Bu süslü püslü elbisenin içinde rahat hissetmiyorum, ve bana servis yapılmasına alışkın değilim.
Я чувствую себя неудобно в этом изысканном платье, и никогда этого не ждала.
Aa, dolara aldım ve anlaşılan o ki, Aspergerli bir çok insan bunu rahat buluyormuş.
В нем килограмм, и, судя по всему, многим людям с Аспергером оно нравится.
Daha çok rahat olursam, daha iyi bir anne olurum.
Если я буду больше расслабляться, я стану лучшей матерью.
Ben de rahat rahat etrafta gezebilirdim ama rehineler gibi ben de özgür değilim.
Да, я могу спокойно разгуливать вокруг, но я тоже не свободен.
Evet, Kurt'ün süslü metal sandalyeleri sırtımı acıtıyor. Bu da evdeki tek rahat koltuk.
Необычные кованные стулья Курта повредили мне спину, так что это единственная удобная вещь.
Jake kadın iç çamaşırının daha rahat olduğunu söyledi.
Джек говорит, что женское бельё намного удобнее.
Tasha, daha fazla kişisel bilgi paylaşmak konusunda rahat değilim.
Таша, мне не очень удобно разглашать больше личной информации.
Saygısız ve küçümseyici davranıyorsunuz ve mümkün olan en rahat şekilde yaşamaya devam etmeniz için yardımcı olmaya çalışıyorum.
Вы грубите и унижаете, но я все ещё пытаюсь помочь вам переехать в самое удобное место.
ler tarzı aynalar, her yerde kovboy heykelleri ve Birleşik Devletler'deki en rahat koltuk.
И его удивительное зеркало ковбойские фигурки везде и самый удобный диван на всю страну.
Evet, ve bir çocuğu, bir köpeği ve hava sahasıyla ilgili rahat bir işi var.
Да, у него есть ребенок и собака, и хорошо оплачиваемая работа в сфере космонавтики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad