Exemples d'utilisation de "Они принесли" en russe

<>
Они принесли новую форму. Bize yeni üniformalar getirmişler.
Они принесли городу великую радость и процветание, ибо они изобрели фейерверки. Havai fişeği icat ettiklerinde, şehre büyük bir neşe ve refah getirdiler.
Они принесли клятву Королю. Krala sadakat yemini ettiler.
Я заказывал ванильный шейк, а они принесли мне шоколадный. Ben vanilyalı milkshake siparişi vermiştim, ama bana çikolatalı vermişler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Но спасибо, что принесли Даги. Dougie'ye getirdiğiniz için sağ olun ama.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы принесли вам инструменты. Size birkaç alet getirdik.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы принесли ещё еды. Biraz daha yemek getirdik.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы принесли с собой болезнь. Dediklerini anlamıyorum. Hastalığı beraberimizde getirdik.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Вы принесли тот лосьон? Yeni losyon getirdiniz mi?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Простите, что принесли плохие новости. Böyle kötü haberler getirdiğim için üzgünüm.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Монахи, которые приходили, принесли ее. Onu ziyaret etmeye gelen keşişler bunu getirdiler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !