Exemples d'utilisation de "Они приносят" en russe

<>
Они приносят её за день до этого из соображений безопасности. Güvenlik önlemlerinden ötürü yarısını, ödemeden bir gece önce getiriyorlar.
А они приносят блох и писают на мои вещи. İşin aslı başıboş insanlar pireli yaratıklar ve eşyalarıma işiyorlar.
Они приносят такие штуки? Böyle şeyler getirirler mi?
Они приносят больным цветы и подарки. Hasta insanlara çiçek ve hediyeler getiriyorlar.
Они приносят колокол каждый год. Charter çanını her sene çalıyorlar.
Всю эту дань они приносят мне, они жертвуют. Tüm bu harçları onlar bana getirdi, onlar fedakarlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег. Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Да, их постоянно приносят. Evet, yemek getirip duruyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Можете поверить, что эти кеды приносят мне больше миллиарда в одном только Китае? Sadece bir spor ayakkabının sadece Çin'den bir milyar doların üstünde para getirdiğine inanabiliyor musun?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Так вам приносят еду, или разрешают выйти? Yemeği getirdiler mi yoksa sen mi gidip aldın?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
В этот момент приносят счет. Sonra o anda hesap gelir.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Все приносят спальные мешки... Herkes uyku tulumunu getirir...
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Именно поэтому гости обычно приносят вино. Sanırım neden konukların şarap getirdiklerini anlamışsındır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !