Exemples d'utilisation de "Позвольте спросить" en russe

<>
И кто, позвольте спросить, подставил вас? Peki sana tuzak kuran kim, sorabilir miyim?
Позвольте спросить, чисто из любопытства. Sadece merakımdan bir şey sormak istiyorum.
Позвольте спросить, из какой страны Питер Пен? Bir sorum olacak, Peter Pan hangi ülkeden?
Позвольте спросить вас кое-что, Парсонс. Sana bir şey sorayım, Parsons.
Лиззи, позвольте спросить, вы привлекательны? Lizzie, sana soruyorum, güzel misin?
Дрю Поллак, позвольте спросить кое-что. Drew Pollack, bir şey soracağım.
позвольте спросить Вас, мистер Дойл. Считаете ли Вы забавным Накки Томпсона? Size bir şey sorayım, Bay Doyle Nucky Thompson'ı eğlenceli bulur musunuz?
Позвольте спросить она подвергалась воздействию какого-нибудь дешёвого клея? Bir şey soracağım. Ucuz yapıştırıcı yalamış olabilir mi?
Позвольте мне спросить мистера Карсона. Durun, Bay Carson'a sorayım.
Прежде чем я возьму блокнот и ручку, позвольте кое-что спросить. Kalem kağıt getirmeden önce, sana bir şey sormama izin ver.
Джим, позвольте вас кое о чём спросить. Jim, sana bir şey sormama izin ver.
Позвольте у вас кое-что спросить. Bir şey sormama izin verin.
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Ты пригласила своего брата-драгдилера гостить у нас бог знает сколько, и даже не подумала сначала спросить меня. Uyuşturucu kaçakçısı kardeşini ne kadar süreceği bile belli olmadığı halde bizde kalmaya davet ettin ve bana sormadın bile.
Позвольте рассказать вам, насколько я скучен. Şimdi size ne kadar sıkıcı olduğumu anlatayım.
Я просто остановилась заправится и спросить дорогу. Benzin almak ve yol sormak için durmuştum.
Полковник Мерсье, позвольте представить - Дафф Купер. Albay Mercier sizi Duff Cooper ile tanıştırmak istiyorum.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Еще покупатели могут спросить, сколько их. Muhtemel alıcılar, miktarını da merak edebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !