Exemples d'utilisation de "şey sorayım" en turc

<>
Sana bir şey sorayım Peder. Хочу кое-что спросить, отец.
Sana bir şey sorayım, Judith. Позволь мне спросить тебя, Джудит.
Sana bir şey sorayım. Şans ya da kader diye bir şey yoktur, değil mi? До этого я вас спрашивал, существует или нет судьба, предназначение и все такое.
Sana bir şey sorayım Millie. Позволь тебя спросить, Милли.
Sana bir şey sorayım Kyle. Позволь задать вопрос, Кайл.
Sana bir şey sorayım Bartowski. Позволь мне спросить, Бартовски.
Ted, sana bir şey sorayım. Тед, позволь задать тебе вопрос.
Yine "Biz" dedin Size bir şey sorayım siz çocuklar ne kadar edersiniz? Опять "нам". Можно задать вам вопрос, на сколько вы тянете?
Ajan Dunn, sana bir şey sorayım. Агент Данн, позволь мне кое-что спросить?
Sana bir şey sorayım, Parsons. Позвольте спросить вас кое-что, Парсонс.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Sana birşey sorayım. Позвольте задать вопрос:
Akşam yemeğine farklı bir şey deneyelim mi? Не хочешь попробовать на ужин что-нибудь новенькое?
Ben sana bir soru sorayım? Можно, я задам вопрос?
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok. Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Bir çalışana falan sorayım deme. Даже не пытайся спрашивать сотрудников.
Bununla ilgili bir şey yapabilir misin? Из этого можно будет что-то вытащить?
Önce ben sana bir soru sorayım. Сначала, я задам вопрос Вам.
Sakın bir şey çalayım deme. Ничего не кради, понял?
İzin ver şunu sorayım. Эм, позволь спросить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !