Exemples d'utilisation de "Показать" en russe

<>
Далее они объясняют, что их цель "показать город, который, несмотря на руины, представляет собой прекрасные руины": Ama amaçlarının "şehrin harabe olduğunu ama güzel bir harabe olduğunu" göstermek olduğunu da ekliyorlar.
В прошедшие выходные жители Мадрида в массовом порядке вышли на улицы, чтобы показать премьер - министру Мариано Рахою свою ярость в свете новых обвинений в коррупции. Bu haftasonu Madridliler, başbakan Mariano Rajoy'un ortaya çıkan yeni yolsuzluk iddialarını protesto etmek için sokaklara döküldüler.
Открывай, мне нужно показать тебе кое-что. Kapıyı aç, sana bir şey göstermeliyim.
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Хочешь показать всем, какой ты крутой? Ne büyük biri olduğunu mu göstermek istiyorsun?
Мне нужно показать тебе пару фотороботов. Sana göstermem gereken birkaç resim var.
Клара попросила показать ей твой ролик? Clara senin makarayı mı görmek istedi?
Вы позволите мне показать это ему? Bunları ona göstermeme izin verir misiniz?
Тревор сказал показать вам это. Trevor sana bunu göstermemi istedi.
Кто-то пытается показать мне что-то, Айра. Biri bana bir şey göstermeye çalışıyor Ira.
Позвольте показать кое-что еще безумнее. Daha çılgınca bir şey göstereceğim.
Показать его фото? Он красавчик. Oğlumun bir fotoğrafını görmek ister misin?
Трус наконец решил показать своё лицо. Korkak sonunda yüzünü göstermeye karar verdi.
Просто дай мне показать некоторые движения. Hadi ama. Sana birkaç hareket göstereyim.
Позволь показать тебе комнату для гостей. Sana misafir odasının nerede olduğunu göstereyim.
И я искал какой-нибудь способ показать тебе свою доброту. Ve sana merhamet göstermek için bir yol bulmaya çalıştım.
Во избежание недоразумений мы должны показать лезвия мечей. Yanlış anlaşılmaların önüne geçmek için kılıçları göstermemiz gerekiyor.
Я отчаянно пытался показать тебе, насколько изменился! Umutsuzca sana ne kadar çok değiştiğimi göstermek istiyordum.
Хочу показать его мистеру Хёрсту. Onu Bay Hearst'a göstermek istiyorum.
Я пытаюсь показать, насколько вы отвратительны. Sana ne kadar iğrenç olduğunuzu göstermeye çalışıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !