Exemples d'utilisation de "Пусть готовятся" en russe

<>
Пусть готовятся уезжать со мной, потом возвращайся сюда. Tekneyle yola çıkmaya hazır olsunlar, sonra yine gel.
"К войне готовятся". "Bizi savaşa hazırlıyorlar."
Пусть Бог оценит, когда всё закончится. Bırak, hesabı, bitince Tanrı yapsın.
Они готовятся выступить сегодня вечером. Akşam yola çıkmak için hazırlanıyorlar.
Джерри нет в списке, пусть он и помогает. Jerry listede değil. Bırakın size yardım etsin. Ben yokum.
Это значит, они готовятся меня прижать. Bu da beni sikmeye hazırlandıkları anlamına geliyor.
Майкл Рицци, иди с миром. И пусть Господь не покинет тебя. Michael Rizzi, barış içinde yaşa, ve Tanrı hep yanında olsun.
Кандидаты готовятся к первичным выборам. Adaylar ön seçimler için hazırlanıyor.
Сбрось свой телефон, пусть он схватит тебя. Telsizini at, seni gözaltına almasına izin ver.
Меню готовятся заранее, блюда подаются вовремя. Menüler önceden hazırlanır, tam vaktinde sunulur.
Скажи, пусть его бросит. Uçağı bırakmasını söyle. Uçağı bırak!
Боги Олимпа готовятся к битве. Zeus ile Poseidon savaşa hazırlanıyor.
Пусть с этим разбирается отдел женской психологии. Bırakalım bunu da kadınsı hisler departmanı açıklasın.
Они готовятся к худшему. Kendilerini en kötüsüne hazırlıyorlar.
Пусть это вас не останавливает. Bunun sizi durdurmasına izin vermeyin.
Люди готовятся к трагедии. İnsanlar kendilerini trajediye hazırlıyor.
пусть она сама решает. Bırak kararını kendi versin.
Но похоже, они готовятся. Ama sanki bitmek üzere gibi.
Знаешь, хватит тебе кудахтать над Винсом, пусть разбирается сам. Bence artık akışına bırakmalı ve Vince'in kendi işlerini halletmesine izin vermelisin.
К войне готовятся что ли? Savaş hazırlığı filan mı yapıyorlar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !