Exemples d'utilisation de "Твои слова" en russe

<>
Твои слова услышаны, наместник. İstirhamınız dinlenildi, Sayın Vali.
Не могу и передать, как меня огорчили твои слова. Bunu duymanın bende nasıl bir hayal kırıklığı yarattığını size anlatamam.
Артур рассказал мне твои слова. Arthur, neler söylediğini anlattı.
Твои слова, как бабочки Танцуют вокруг моей головы. Sözlerin, kelebekler gibi, başımın etrafında dans ediyor...
Я все твои слова знаю наизусть, дорогой. Senin açını biliyorum tatlım, tüm kalbimle biliyorum.
Твои слова воодушевили меня. Sözlerin bana güç veriyor.
Мне понравились твои слова. Konuşman çok hoşuma gitti.
Твои слова -- неприступный закон? Ağzından çıkan kanun mu yani?
Твои слова много значат для меня, дорогая. Söylediklerin benim için çok şey ifade ediyor tatlım.
Твои слова странны, о прекрасная. Tuhaf sözler söylüyorsunuz, güzel hanım.
Твои слова всегда мудры и взвешены. Her daim akıllıca ve ölçülü konuşmuşsunuzdur.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу. Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Эфиопия - это страна, где свобода слова подавляется правительством. Etiyopya, ifade özgürlüğünün hükümet tarafından bastırıldığı bir ülke.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Суд идёт над будущим не только Атнафа, но каждого обладающего стремлениями молодого мужчины / женщины, которые осмеливаются привести репрессивное правительство к ответу за свободу слова. Mahkemede sadece Atnaf'ın geleceği değil, aynı zamanda baskıcı hükümetin ifade özgürlüğü suçlamalarına karşı yer alacak olan her gencin geleceği yargılanmakta.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье. Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
И слова "Я буду печатать", наконец-то окупились! "Düzeltmeleri ben yaparım". kelimeleri nihayet işe yaradı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !