Exemples d'utilisation de "Уверяю вас" en russe

<>
Уверяю вас, это восстание не представляет никакой угрозы. Sizi temin ederim ki isyan hiçbir tehlike teşkil etmiyor.
Уверяю вас, я все время за ней наблюдаю. Sizi temin ederim ki, durumunu sürekli kontrol ediyorum.
Уверяю Вас, я не хотела сделать ничего плохого. Sizi temin ederim, ardinda yatan bir sebep yoktu.
Я уверяю вас, вы ошибаетесь. Sizi temin ederim ki, yanılıyorsunuz.
Леди Мэри в этом крепко замешана, уверяю вас. Seni temin ederim olayın büyük kısmı Leydi Mary'yle ilgiliydi.
Возможно, игра извращённая, но ставки, уверяю вас, нешуточные. Küçük bir oyun denebilir ama sizi temin ederim bahisler nadiren düşük olur.
Я уверяю вас, это так. Sizi temin ederim ki işe yarıyor.
Уверяю вас, сэр, у меня нет склонности к таким изощренным приемам в отношение благовоспитанного человека. Sizi temin ederim, bayım, Sizin gibi bir beyefendiye işkence ederek bir zarafet gösterme çabasında değilim.
Уверяю вас, такого больше не повторится. Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim.
Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем. Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim.
Уверяю вас, нет, офицер. Emin olun ki değilim memur bey.
Это совершенно точно, уверяю Вас. Emin olabilirsiniz, hiç kuşku yok.
Уверяю Вас, что я многое об этом знаю. Sizi temin ederim ki bu konuda bir amator degilim.
Уверяю вас, я не специально. Kasıtlı değildi, seni temin ederim.
Временные трудности, уверяю вас. Emin olun geçici bir aksilik.
Уверяю вас, я хорошо подготовлен. Size garanti ediyorum, çok hazırlıklıyım.
Уверяю вас: ваш ребёнок сможет жить абсолютно полноценной жизнью. Sizi temin ederim ki çocuğunuz tamamıyla normal bir hayat sürebilir.
В безопасности, уверяю вас. Güvende olacak. Sana söz veriyorum.
Скромная плата за силу, которую я приобрел, уверяю вас. Sizi temin ederim ki elde ettiğim güçler için küçük bir bedel.
Уверяю вас, не ребёнок он! Size söylüyorum, bebek değil o.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !