Exemples d'utilisation de "Чётко" en russe
Минуту назад он мыслит четко, в следующую - извергает ложь в прессе.
Bir an düşünceleri gayet temizken, Bir anda basına bin türlü yalan uyduruyordu.
Мы закрываем программу в срочном порядке. Такой вариант развития событий был озвучен четко и ясно.
Operasyonu derhal sona erdiriyoruz ve bu olasılık çok açık ve net bir şekilde dikkate alınmıştı.
Сейчас я сниму это состояние, и ты будешь говорить четко, свободно и легко.
Şimdi ben bu hareketsizliği üzerinden kaldırıyorum ve sen düzgün, serbest, anlaşılabilir şekilde konuşacaksın.
Впервые в жизни настолько четко вижу этот цвет на фотографии.
Bir fotoğrafta o rengi ilk defa bu kadar net gördüm.
В заявлении четко указано, что ложная информация - это федеральное преступление.
Başvuru formunda yalan beyanda bulunmanın ciddi bir federal suç olduğu açıkça belirtilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité