Exemples d'utilisation de "Я вижу" en russe

<>
Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург? Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir?
Оглядываясь назад, я вижу нить, связывающую эти две жизни, и это - сила слова. GV: Özgünlüğü, karakterizasyonu ve mizah gücüyle jüri heyetini bu kadar etkileyen "The Sweet Sop" un güzelliği, açıkça Trinidadian sesiyle evrensel deneyimlerden bahsetmesi.
Я вижу какие-то орудия, которые висят снизу. О, боже! Etrafta sallanıp duran, silah falan gibi gözüken bir şey görüyorum.
Я вижу город из мрамора. И горящий, пылающий океан. Mermerden olma bir şehir ve yanan kavurucu bir okyanus görüyorum.
Я вижу молодого мужчину. Genç bir adam görüyorum.
Я вижу его три-четыре раза в неделю. Onu haftada üç, dört kere görüyorum.
Я вижу знакомые лица: Bazı tanıdık yüzler görüyorum:
Я вижу дизельный поезд. Ben dizel tren görüyorum.
Я вижу, почему Уолтер и Оливер так высоко оценивают Ваши способности. Walter ve Oliver'ın neden yeteneklerinize dahi bu kadar yüksek değerlendirmesi olduğunu anlıyorum.
Я вижу всё очень отчетливо. Her şey açık ve net.
Они единственные дикие животные, которых я вижу. Onlar daha sık görebildiğim tek yabani hayvan türü.
Я вижу всякое, постоянно. Bazı şeyler görüyorum, sürekli.
Я вижу это, как демонстрацию силы... Ben bunu bir güç gösterisi olarak görüyorum.
Я вижу великолепного призрака. Muhteşem bir hayalete bakıyorum.
Я вижу врата Ада. Cehennemin kapılarını görebiliyorum şimdi.
Я вижу в нем лидера, и у него в руках - Земля. " ben onu bir lider olarak görüyorum ve elinde tuttuğu da dünyanın ta kendisidir. "
Я вижу людей в лодке! Botun içinde olan insanlar görüyorum.
Я вижу ты снова внушила бармену. Bakıyorum yine barmenleri etki altına almışsın.
Я вижу что-то однажды и схватываю это налету. Bir şeyi bir kez görürüm, ve alırım.
Я вижу шкафчики и... Bir dolap görüyorum ve...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !