Exemples d'utilisation de "арендную плату" en russe

<>
Арендную плату нужно вносить до -го числа месяца. Şimdi, kira her ayın on beşinde ödeniyor.
У меня есть только на арендную плату. Elimde sadece kiraya yetecek kadar para var.
В этой системе, военные офицеры (стратеги) управляли своим районом и собрали арендную плату с крестьян, занятых сельским хозяйством. Bu sisteme göre, askeri subaylar (strategoi) her bölgede görev yapıyorlar ve arazi çiftliği yapan köylülerden kira topluyorlardı.
Я лучше пойду, забрав плату за услуги вместе с чаевыми. Sakıncası yoksa buradan hizmetimin ücreti artı cömert bir bahşişle ayrılmak istiyorum.
Я получу за это дополнительную плату? Bunun için fazladan ücret alıyor muyum?
Они взимают плату, я думаю, а потом мы получаем чеки. Siteler belli bir komisyon alıyorlar anladığım kadarıyla. Sonra bize çekle ödeme yapıyorlar.
Эти парни наркоманы адреналина пытаются получить больше за минимальную заработную плату. Güzel. Bu adamlar adrenalin tutkunu ve asgari ücret için yükselmeye çalışıyorlar.
я снизил плату на% в прошлом году. Geçen yıl buranın işletim ücretini %17 kestim.
Это только за отдельную плату. Bu sana ekstraya mal olacak.
Вы уже поднимали плату месяц назад. Daha bir ay önce zam yaptın.
Мой босс хочет взимать плату. Patronum sizden ücretini almak istiyor.
Ву не скажет ни слова за разумную плату. Woo, uygun fiyat olursa hiç ses çıkarmaz.
Его поверенный присылает плату каждый месяц вовремя. İşletme müdürü kirasını her ay zamanında yatırıyor.
Сейчас принесу плату за этот. Bu reklamın parasını getireyim ben.
Требовал плату за гараж. Garajın kirasını almak için.
Мы сделаем входную плату две полоски с носа. Giriş ücreti olarak kişi başı iki fiş alacağız.
Судьба распорядилась иначе и ты пришла ко мне, и за плату, я исполнила твоё желание. Aile kurmak nasip olmadı, sen de bana geldin. Ben de bir bedel karşılığında dileğini yerine getirdim.
Армия должна мне плату за недель. Ordunun bana haftalık maaş borcu var.
А помещики требуют такую же плату. Ama toprak sahipleri aynı kirayı istiyor.
За дополнительную плату, конечно. Tabii, biraz para gerekir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !