Exemples d'utilisation de "без ответов" en russe

<>
Слишком много совпадений, слишком много вопросов без ответов. Çok fazla tesadüf, cevapsız bir sürü soru vardı.
При самоубийстве, некоторые вопросы остаются без ответов. Ölümüyle birlikte yanıt veremeyeceğimiz bazı sorular da var.
Я не могу спустить это без ответов. Harris dostumdu. Bunun cevapsız kalmasına izin veremem.
Я задаю их себе каждый день и не получаю ответов. Ben kendime bunları her gün sorarım. Hiç de cevap alamam.
Более интересных ответов следует ждать от более интересных людей. Çünkü daha ilginç insanlardan daha ilginç, cevaplar bulabiliriz.
Та записка не даёт ответов. O not benim sorularımı cevaplamıyor.
Простите, капитан, но мне нужно несколько ответов.. İzinsiz gelmemi hoşgörün Kaptan, ama cevaba ihtiyacım var.
В нас заложен поиск ответов. Bizler cevap bulmak için programlanmışız.
Так у вас нет никаких ответов? Yani sizin de hiçbir cevabınız yok?
И ты предоставил ей кучу ответов? Sen de çok cevap verdin mi?
Я просто ищу некоторых ответов. Ben sadece bazı cevaplar arıyorum.
У меня нет ответов. Herhangi bir cevabım yok.
У тебя вообще нет никаких ответов! Cevap aradığın falan yok ki senin!
Но тут нет простых ответов. Cevaplar o kadar basit degil.
Здесь нет правильных и неправильных ответов. Doğru ya da yanlış cevaplar yok.
Никаких вопросов, никаких ответов. Sorular yok, cevaplar yok.
Я хочу реальных ответов, черт побери! Benim istediğim gerçek cevaplar.. Lanet Olsun!
Время для ответов, человек из будущего. Cevap verme zamanı, gelecekten gelen adam.
У меня нет ответов на все вопросы. Bilmiyorum, David! Bütün cevapları bilmiyorum!
Нельзя, чтобы люди искали ответов за пределами Бога и Церкви. İnsanların şeytana uyup Tanrı dışında başka cevaplar aramamalarından emin olmak zorundayız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !