Exemples d'utilisation de "безопасно передвигаться" en russe

<>
Используя GPS и картинку со спутника в реальном времени Я могу совершенно безопасно передвигаться по этим дорогам. GPS radarını ve gerçek zamanlı uydu görüntüleme sistemini kullanarak bu yolda güvenle ilerlememizi sağlayacak tüm bilgilere sahibim.
Только так группа людей, которая пытается здесь жить, сможет безопасно передвигаться. Çünkü burada yaşamaya çalışan bir grubun günlük hayatlarına güvenle dönebilmeleri için tek yol.
Да, если Бармаглота выпустили, никому из нас не безопасно передвигаться в открытую. Evet, eğer Jabberwocky serbest kaldıysa, hiçbirimiz için açık alanda durmak güvenli değil.
Здесь безопасно, и мы готовы к любым враждебным актам. Bu gemi güvenli ve düşmanca herhangi bir duruma karşı hazırız.
Можете передвигаться по салону. İstediğiniz gibi hareket edebilirsiniz.
Малышка, это совершенно безопасно. Bebeğim, bu tamamıyla güvenli.
Нам нужен солдат человек, который может передвигаться днём. Güneş ışığında özgürce hareket eden insan askerlere ihtiyacımız var.
Но здесь не безопасно. Ama burası güvenli değil.
Не люблю передвигаться так открыто. Böyle ortalıkta dolanmak hoşuma gitmiyor.
Безопасно, так плавали в старину. Hem güvenli, eski zamanlardaki gibi.
Мне полезно передвигаться самому. Hareket etmem daha iyi.
Здесь безопасно, и здесь Иона Митчелл. İşte "güvenli yer've işte Jonah Mitchell.
Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке. Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı.
Я проверю что там безопасно, и мы двинемся. Güvenli mi diye kontrol edeyim, sonra devam ederiz.
Она может быстро передвигаться только на костылях. O bacak destekleriyle fazla hızlı hareket edemez.
Безопасно здесь только в подвале. Güvenli olan tek yer bodrum.
Да, могу уже передвигаться. Evet, hareket edecek kadar.
Ладно, тут не безопасно. Tamam. bu oda güvenli değil.
Можете свободно передвигаться по кораблю. Gemi içinde serbest hareket edebilirsiniz.
Ты думаешь, сейчас безопасно ходить и искать женщин? Sence şu anda kadınları aramak güvenli bir şey mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !