Exemples d'utilisation de "битве" en russe

<>
Что девчонка понимает в битве? Bir kız savaştan ne anlar?
Представляю вам наиболее отличившихся в бою эти трое прославили ваше имя в битве. Büyük yetenek ve beceri göstererek, bu üçü, adınızı korudular bu savaşta.
Капитан, вы не представляете, как я мечтал убить вас в битве. Kaptan, savaşta seni öldürmek için ne kadar aradım hiç bir fikrin yok.
Но погибли в битве. Fakat çatışma sırasında öldüler.
На прошлой неделе на Битве пирожных был Марио Лопез. Geçen hafta Clash of the Cupcakes'e Mario Lopez geldi.
Объясни-ка, почему благороднее убить тысяч человек в битве, чем дюжину за столом. Açıkla bakalım, neden 00 adamı savaşta öldürmek, tanesini yemekte öldürmekten daha asil?
Мы так давно не сражались в настоящей битве. Gerçek bir savaşa gireli çok uzun zaman oldu.
История о великой битве... Büyük bir savaşın hikayesi.
Дамы и господа, приготовьтесь к битве роботов! Bayanlar ve baylar, robot savaşına hazır olun!
Всем - приготовиться к битве! Herkes savaşmak için hazır olsun!
В жестокой битве на выживание армии Республики и Сепаратистов столкнулись в отдалённой звёздной системе. Şiddetli bir ölüm kalım savaşında, Cumhuriyet ve Ayrılıkçı orduları uzak Sullust sisteminde çarpışmaktalar.
Армия готова к битве. Ordu savaş için hazır.
Его ранили в битве. Savaş sırasında yara aldı.
Неожиданность - ключ к любой битве. Şaşırtma etkisi, her savaşın anahtarı.
Готовьтесь к битве, мистер Вудхалл. Kendinizi savaşa hazırlayın, Bay Woodhull.
Ты готова к последней битве, Раава? Son savaş için hazır mısın, Raava?
Стойте, вы готовы к битве? Avast, savaş için hazır mısın?
Благодаря этой битве у нас есть штат Техас. Bu çarpışma yüzünden Teksas diye bir eyalet var.
Когда два великих представителя поколения встречаются в битве. Bir neslin iki büyük devi karşı karşıya gelir.
Зачем сражаться в проигранной битве? Neden kaybedilen savaşta savaşalım ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !