Exemples d'utilisation de "больным" en russe

<>
Это приказ! Вы не должны мне приказывать присматривать за больным. Yüzbaşı Yanoi, hasta bir adama bakmam için bana emir veremezsiniz.
О Господи, я чувствую себя больным! Oh, tanrım, kendimi hasta hissediyorum!
Эта штуковина делает тебя больным, или как? Bu şeyler seni, Hasta filan mı ediyor?
Тогда доктор Причард возглавлял гуманитарную группу, которая помогала безнадежно больным свести счеты с жизнью. Dr. Pritchard, şefkat grubu dedikleri bir grubu yönetiyordu. Ölümcül hastalara yardım ediyorlardı. Ötenazi yapmalarına!
Сказался больным раком в терминальной стадии. Ölümcül kanser hastası olduğunu iddia etmiş.
что все это из-за стресса. Он выглядел больным. Stresten olduğunu söylemek doğru olmaz, hasta gibiydi.
Он позвонил вчера, сказался больным. Dün aradı, hasta olduğunu söyledi.
Дома с больным ребенком. Hasta çocuğuyla birlikte evinde.
Вот почему ты сказался больным... Bu yüzden hasta numarası yaptın.
Они приносят больным цветы и подарки. Hasta insanlara çiçek ve hediyeler getiriyorlar.
Не хочу лекарства, хочу оставаться больным. Ben iyileşmek istemiyorum. Ben hasta kalmak istiyorum.
Тим был очень больным человеком. Tim çok hasta bir adamdı.
Уолтер был очень больным человеком. Walter çok hasta bir adammış.
Я что, выгляжу больным? Sana hasta gibi mi görünüyorum?
Мы имеем дело с очень умным и очень больным ублюдком. Karşımızda çok zeki ve hasta ruhlu bir orospu çocuğu var.
Старикам, больным не должно быть позволено разрушать жизнь других. Yaşlıların, hastaların, başkalarının yaşamlarını harap etmelerine izin verilmemeli.
Вы заставили меня притворится больным, помните? Bana hastalık izni aldırdınız, unuttunuz mu?
Ты мне не кажешься больным, Дилэйни. Bana hiç hasta gibi görünmüyorsun, Delaney.
Ты скорее выглядишь больным. Gergin görünmüyorsun. Hasta gibisin.
Я должен выглядеть больным. Hasta gibi görünmem gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !