Exemples d'utilisation de "будешь жить" en russe

<>
Я умру, а ты будешь жить вечно. Ben yaşlanıp öleceğim, sen sonsuza dek yaşayacaksın.
Будешь жить, Сальватор? Hâlâ canlı mısın Salvatore?
Алфи, ты будешь жить снова. Alfie, her şey yoluna girecek.
Хэйли, будешь жить с ней под видом её соседки. Hayley, ona oda arkadaşı olarak göz kulak olabilirsin. Ne?
Если станешь евнухом - будешь жить в достатке. Bir Hadım olduğunda, zengin bir hayat süreceksin.
Отныне ты будешь жить только чтобы сражаться за ее высочество. Şu andan itibaren, hayatını Toprak Kraliçesi için savaşmaya adadın.
Будешь подглядывать - будешь жить у нее. Bakmaya devam edersen yine onun yanına gidersin.
Так ты решишь, где будешь жить? Nerede yaşayacağına bu şekilde mi karar vereceksin?
Служи мне и будешь жить! Bana hizmet et ve yaşa.
Где ты в Барселоне будешь жить? Neden Barcelona'dayken bizimle kalmıyorsun?
Будешь жить как принцесса. Seni prensesler gibi yaşatırım.
Если ты будешь сотрудничать, он будет жить. Benimle işbirliği yaptığın sürece nefes almaya devam edecek.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Когда мы узнали, что больше человек живут как беженцы в своей собственной стране, вынужденные бороться за элементарное существование и жить меньше, чем на центов в день, мы поняли, что должны действовать. 0 insanın mülteci gibi yaşadığını, yaşam mücadelesi verdiğini ve günde sentten daha az parayla yaşamaya çalıştığını duyduğumuzda, harekete geçmemiz gerekti.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Чтобы жить здесь. В раю. Burada, cennette yaşamak için.
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Мы с Джули-Энн собираемся жить вместе. Julie-Anne ve ben birlikte yaşamaya başlıyoruz.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Жить с моими родителями? Ailemle yaşamak konusunda mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !