Exemples d'utilisation de "будешь свободен" en russe

<>
Тогда ты будешь свободен. Ve sonra serbest olacaksınız.
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
"Ты выглядишь толстой в этих джинсах" И ты свободен. "O pantolonun içinde çok şişman gösteriyorsun". Gitmekte özgürsün.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Я свободен в субботу. Gelecek cumartesi oldukça boşum.
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Тут ты, Эдди, полностью, совершенно свободен. Ah, sen bu konuda tamamiyle özgürsün, Eddie...
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Я оба дня свободен. İki gün de müsaitim.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Как выяснилось, сегодня вечером я свободен. Evet. Görünüşe göre bu gece boş olacağım.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
Никто не свободен, пока он часть чего-либо. Bir şeyin parçası oldun mu asla özgür değilsin.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Путь к городу свободен. Şehre giden yol temiz.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Это не кража, если человек свободен. Birisi almaya müsait olduğunda ona çalma denmez.
Подчиняться будешь мне, на федеральном УДО, которое может быть аннулировано в любое время по моему усмотрению. Şartlı tahliye ile benim gözetimim altında olacaksın ki bu da benim uygun görmem halinde her an iptal edilebilir.
Я свободен, она свободна. Ben boşum, o boş.
Ты будешь мне верен? Bana sadık kalacak mısın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !