Exemples d'utilisation de "был несчастен" en russe

<>
Я был несчастен, когда ты родился. Sen geldiğinde ne kadar da acınacak haldeydim.
Я никогда не был несчастен. Hiç bu kadar üzgün olmamıştım.
Твоя мать умерла, и он был несчастен, начал пить и разрушил свою печень. Seninse annen öldü ve baban perişan haldeydi bu yüzden baban içmeye başladı ve karaciğerini mahvetti.
И был несчастен сам. Ben de çok mutsuzdum.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Я совершенно несчастен, Сан-Диего! Tamamen acınacak haldeyim San Diego.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Шелдон включил музыку "Я несчастен и собираюсь разрушить планету". Bu Sheldon'ın "mutsuzum ve gezegeni yok etmek üzereyim" müziği.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Я вижу, как ты несчастен, Дейв. Ne kadar perişan halde olduğunu görüyorum, Dave.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Мой муж тоже несчастен. Benim kocam da mutsuz.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Он несчастен с отцом. Babasıyla yaşarken acı çekiyor.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Дэйв говорит, был ещё кто-то в маяке. Dave deniz fenerinde başka birinin daha olduğunu düşünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !