Exemples d'utilisation de "был сообщник" en russe

<>
У Вас был сообщник? Suç ortağın var mıydı?
Но у вас был сообщник, так ведь? Ama senin bir suç ortağın vardı değil mi?
Ему не надо было быть настороже потому что был сообщник. Uyarı sistemine ihtiyacı yoktu, çünkü yanında suç ortağı vardı.
У Брайана Биль был сообщник. Brian Beale'in bir ortağı vardı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Нет. Ведь если все подозреваемые из списка Лароша невиновны, значит, этот сообщник - сам Ларош. Hayır, sormadım çünkü LaRoche'un şüphelilerinden biri Red John'un arkadaşı değilse o zaman LaRoche Red John'un arkadaşıdır.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
У тебя есть сообщник? Suç ortağın mı vardı?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Нет, я не сообщник. Hayır, ben ortağı değilim.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
У Малика есть сообщник. Malik'in suç ortağı var.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Я сообщник, и это все я придумала. Ben bir suç ortağı, ben fikrine yazmıştır.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
У него есть сообщник. Bir suç ortağı var.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Значит, работал, или у него есть сообщник. O zaman içeriden bir adamı var ya da vardı.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Убийца и сообщник одинаково виновны в глазах закона. Katil ve suç ortağının suçları yargının gözünde eşittir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !