Exemples d'utilisation de "ortağı" en turc

<>
Wheeler'in ortağı onu sırtından vurdu, Bu seni de sırtından vurur demektir. Партнер Уилера надул его, то есть он надул и вас тоже.
Pearson Litt'i her zaman ortağı olarak görecektir. Пирсон всегда будет считать Литта своим партнером.
Parayı alan sensin. Bu seni suç ortağı yapar. Ты принимал деньги, это делает тебя соучастником.
Harvey yabancının tekini isim ortağı yapmak üzere. Харви собирается сделать какого-то незнакомца именным партнёром.
Ajan Morgan ve ortağı dışarıda beni gördü. Агент Морган и её напарник видели меня.
Çavuşum ve iki ortağı benden önce gelmişler. Сержант и двое напарников прибыли раньше меня.
Jack, Ajan Morgan ve ortağı, asker desteğiyle birlikte sana doğru geliyorlar. Джек, агент Морган со своим напарником движутся в твою сторону с подкреплением.
İşiniz onu temsil etmek, onun suç ortağı olmak değil. Ваша работа - представлять его, а не быть подельником.
James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü. Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей.
Şu anda senin de suç ortağı olduğun bir davayı soruşturan federal bir ajan. Она - федеральный агент, расследующий преступление, в котором ты теперь соучастник.
Evet, Carter'ın kızgın eski iş ortağı. Да, озлобленный бывший деловой партнер Картера.
'de Polonyalı eski asker ortağı tarafından öldürüldü. год, бывший польский солдат убит своим партнером.
Para karşılığı sana sahte tablo yaptıran kişi orijinal tabloyu çaldı. Bu seni suç ortağı yapar. Тот, кто заплатил тебе за эту подделку, украл оригинал, делая тебя соучастником.
sene önce bu yer kurulduğunda Ford'un ortağı kodun yarısını yazmış. лет назад партнер Форда написал половину кода для этого места.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !