Exemples d'utilisation de "был счастливым" en russe

<>
Ты всегда был счастливым ребенком. Sen daima mutlu bir çocuktun.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть. Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Хейзел делает тебя счастливым? Hazel'dan dolayı mı mutlusun?
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Нет. Он выглядел счастливым. Hayır, çok mutluydu.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Не хочешь сделать его счастливым? Ronald'ı mutlu etmek istemez misin?
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Что угодно. Займись тем, что сделает тебя счастливым. Seni ne mutlu ediyorsa onu yap, olur mu?
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Ему понравится, что я здесь выгляжу счастливым. Beni bu kadar mutlu gösterdiğini görünce hoşuna gidecektir.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Да, он кажется весьма счастливым. - Evet, oldukça mutlu görünüyor.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Как Супер Майк со счастливым концом за деньги. Magic Mike gibi, para için mutlu sonlar.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал "Миссия выполнена" и наши пути разошлись. İşi hallettik, içeriden mutlu mesut çıktı "görev tamamdır" dedi, ayrı yollara yönelip gittik.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !