Exemples d'utilisation de "был хорош" en russe

<>
И ты действительно был хорош. Kazanamayacağız denemez. Ve sen iyiydin.
Мэтти был хорош во всём, но он любил воду. Matty'nin birçok şeye yeteneği vardı ama en çok suyu seviyordu.
Потому что старый был хорош. Eskisi de iyiydi de ondan.
Моне тоже не был хорош. Monet resmi. Çok iyi değildi.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Ты не так хорош как провидец Максимилиана? Maximilian'ın kahini kadar iyi değil misin yani?
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Задаешься вопросом, был ли я изначально так хорош. Başlamak için yeterince iyi olup olmadığımı sorgulamama sebep oluyor.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Таб хорош собой, не так ли? Tab iyi para kazanıyor, değil mi?
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Не хочу хвастаться, но я всем хорош. Övünmek gibi olmasın ama bütün güzel şeyleri almışım.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Так удивительно хорош в этом. Bunu da iyi yapman şaşırtıcı.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Американский доллар очень хорош. Amerikan doları gayet iyi.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Этот круг слишком хорош для блефа. Bu el blöfle harcanamayacak kadar iyi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !