Beispiele für die Verwendung von "были близки" im Russischen

<>
Они с моей бывшей были близки. O ve eski karım çok yakındılar.
Фрэнк с твоим братом были близки? Frank, ve kardeşin yakınlar mıydı?
Мы с Лукасом были близки. Lucas ve ben yakın arkadaşız.
Глория с Клоди были близки? Gloria ve Claudie yakınlar mıydı?
Знаю, вы были близки с братом. Erkek kardeşinle ne kadar yakın olduğunu biliyorum.
Несмотря ни на что, мы были близки. Herşeye rağmen, çok yakın olduğumuz zamanlar vardı.
Вы были близки с Эдгаром? Sen ve Edgar yakın mıydınız?
Но вы были близки? Ama bir zamanlar yakındınız.
Мы вроде не особо дружили и не были близки. Biz hiç bir zaman çok yakın veya arkadaş olamadık.
Наши дома всегда были близки, поэтому я умоляю вас отказаться от утреннего сражения. Hanelerimiz her daim birbirine yakındı bu yüzden, önünüzdeki savaşı yeniden düşünmeniz için yalvarıyorum.
Нет. Мы с братом не были близки. Ben ve kardeşim, çok yakın değildik.
Вы очень близки, да? Siz ikiniz çok mu yakınsınız?
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Да-да, все мы знаем, насколько близки. Evet, ne kadar yakın olduğunuzu hepimiz duyduk.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Мы очень близки с Джуди Денч. Judi Dench ve ben çok yakınız.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Он и Уокер очень близки. O ve Walker çok yakınlar.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Мы с матерью весьма близки. Annem ve ben oldukça yakınızdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.