Exemples d'utilisation de "в академии" en russe

<>
Для этого я потратил пять лет в академии? Akademide beş yılı bunun için mi harcadım ben?
В это время в академии были 4 отдела, 16 научно-исследовательских институтов, 3 музея, научно-исследовательских отдела, Центральная научная библиотека, научные базы в Нахичевани, Кировабаде, Ханкенди и Губе. Bu dönemde akademinin 4 bölümü, 16 bilimsel araştırma enstitüsü, bilimsel araştırma şubesi, 3 müzesi, merkezî bilim kütüphanesi, Nahçıvan, Gence, Hankendi ve Kuba'da bilimsel üsleri vardı.
Это все еще входит в академии в обязательную программу. Akademide hâlâ ders olarak okutuluyor. - Okutulmalı zaten.
Затем учился в Академии художеств в Брюсселе (1877 - 1880), где его одноклассником был Фернан Кнопф. 1877'den 1880'e kadar Brüksel'deki Académie Royale des Beaux-Arts'da (Kraliyet Güzel Sanatlar Akademisi), Fernand Khnopff gibi sınıf arkadaşları ile beraber eğitim gördü.
Нас многому не учат в Академии. Akademi'de bize öğretilmeyen çok şey var.
С 1907 учился в Академии Изящных Искусств Болоньи (итал. 1907 yılında Bolonya'da Accademia di Belle Arti'ye (Güzel Sanatlar Akademisi) girdi.
Получила приглашение на приём в академии. Akademi yemeği için bu davetiyeyi aldım.
Юрген Куртс окончил математический факультет в Ростокском университете и защитил кандидатскую диссертацию в 1983 году в Академии наук ГДР. Jürgen Kurths Rostock Üniversitesi'nde matematik eğitimi almıştır ve doktorasını 1983 yılında GDR Bilimler Akademisi'nde yapmıştır.
Вы же как-то встречались в академии? Geçen gün akademi bahçesinde karşılaşmadınız mı?
Стой, да, мы изучали это в академии. Dur, evet. Akademide bununla ilgili bir şeyler anlatılmıştı.
Помнишь то фото Кайла с матерью в академии? Akademide gördüğümüz Kyle ve annesinin fotoğrafını hatırlıyor musun?
Через лет инопланетяне найдут моё тело и даже они узнают, что я величайшая неудачница в Академии. 000 yıl sonra, uzaylılar bedenimi bulacak ve onlar bile Akademi'de olan en zavallı öğrenci olduğumu öğrenecekler.
Насколько я припоминаю, мы имели счастье видеть ее в Академии прошлым летом? Yanlış hatırlamıyorsam bu eseri geçen yaz Akademi'de görme şansına erişmiştik, değil mi?
Слушай, помнишь Кевина Хоббса из военно-морской академии? Donanma Akademisi' ndeki Kevin Hobbs'u hatırlıyor musun?
Кое-что произошло в городской академии. Haven akademisinde bir sorun çıktı.
я тоже была приставлена к академии. Ben de akademide o eğitimden geçtim.
Теперь я, согласно обычаю Академии, обязан выполнить любую твою просьбу. Artık pizza akademisi geleneklerine göre istediğinizi yapmak zorundayım. Bu daha iyi gidemezdi.
И зачем девушкам все эти академии? Kızların eğitim almasına ne gerek var?
В какой академии он учится? Bu elemanın gittiği akademi hangisi?
Император. Позвольте представить выпускников королевской военной академии. İmparatorum, Kraliyet Askeri Akademisi mezunlarını sunarım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !