Exemples d'utilisation de "в вашем офисе" en russe

<>
Там парень в вашем офисе, и он великолепен. Ofisinde bir adam var, ve çok çekici biri.
И я не смог никого застать в вашем офисе. Bu acil. - Bu sabah ofisten kimseye ulaşamadım.
Эти документы отслеживают перевод прямо к компьютеру в вашем офисе. Bu belgelerin izini takip ettiğimiz zaman sizin ofis bilgisayarınıza ulaşıyoruz.
Ариа сейчас в вашем офисе пересылает мне ваше досье на Гаррисона Бойда. Kız şu an senin ofisinde Garrison Boyd hakkında derlediğin dosyayı bana postalıyor.
Мы можем снова проводить сеансы в вашем офисе? Bu seansları artık senin ofisinde yapabilir miyiz artık?
На вашем месте, бы заплатил выкуп. Eğer sizin yerinizde olsaydım, fidyeyi öderdim.
Но кое-кто в его офисе ожидает тебя увидеть. Ama ofisinde seninle görüşmek için bekleyen biri var.
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
Вы выиграли с%, а президент выиграл в вашем районе с. % oranla siz kazandınız, ancak başkan sizin bölgenizde %'la kazandı.
То-то я почувствовал, что в офисе стало жарко. Tam da yeri bugün pek bir sıcak diyordum.
Им нужен герой - в вашем лице. Bir kahraman istiyorlar ve o kişi sensin.
Кажется, она слышала наш разговор в офисе Тхэ Сона. Sanırım Mo Ne, Tae Seong'un ofisinde bizi konuşurken duymuş.
Могу вас заверить, что я здесь ради заботы о вашем благополучии. Sizi temin ederim ki, burada bulunma sebebim, sizin refahınızı sağlamak.
Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе. Bu durum bana, ofisteki herkesin üstünde bir yetki veriyor.
это понятно в вашем положении. Bu duruma göre oldukça haklısın.
Да, в офисе в: 00 жутковато. Evet, o saatte ofis biraz ürkütücü olabilir.
Расскажите о вашем исследовании. Araştırmanız hakkında bilgi almalıyım.
Посмотри, что мне дал мой связной в офисе следователя. Ölüm İnceleme Ofisi'ndeki bağlantımın, Bana verdiğine bakın.
На вашем месте, мистер Проссер, я бы ответил. Sizin yerinizde olsaydım Bay Prosser, o çağırıya cevap verirdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !