Exemples d'utilisation de "в интенсивной терапии" en russe

<>
и невеста в интенсивной терапии. ve yoğun bakımda bir nişanlım.
Встретимся в интенсивной терапии. Yoğun bakımın orada buluşuruz.
Критическая ситуация в интенсивной терапии. Палата. numaralı yoğun bakım ünitesinde acil durum.
Чейз, ты специалист по интенсивной терапии. Chase, yoğun bakım konusunda uzman sensin.
Голубой код в отделение интенсивной терапии. Yoğun Bakım Ünitesi, mavi ekip.
Год интенсивной терапии - это крайне необычно. Bir yıl konsantrasyon sağlanmış terapi alışılmadık değil.
Везите его в отделение интенсивной терапии, блок. Bizimle kalın. - Acil durum ünitesine götürün!
Доктор Уитни проводит вас в отделение интенсивной терапии. Хорошо? Dr. Witney sizi yoğun bakıma götürecek, tamam mı?
Пациент. Из интенсивной терапии. Паркер Крейн? Yoğun bakımdaki hasta, Parker Crane?
Номер в отделе интенсивной терапии госпиталя Святого Андре. St. Andre's'deki yoğun bakım ünitesinde bulunan numaralı makineyle.
Я лежал в отделении интенсивной терапии и они не вели контроль моих параметров. Yoğun bakım ünitesinde yaşam destek birimine bağlıydım ama benimle ilgili farklı şeyi gözlemlemiyorlardı.
Хелен перевели в отделение интенсивной терапии несколько часов назад. Helen birkaç saat önce önemli bir bakım tesisine nakledildi.
"Д-р Бернард Филд, Центр интенсивной семейной консультации". "Dr. Bernard Feld, Yoğun çift danışmanlığı merkezi."
Можно взглянуть на банку для этой терапии? Bu terapi için kullandığınız kapları görebilir miyim?
Сегодня, благодаря развитию детской кардиологии и кардиохирургии, анастезиологии, интенсивной медицины и специального ухода, 90% новорожденных с врожденным пороком сердца достигают взрослого возраста и имеют шанс на нормальную продолжительность и качество жизни. Bugün, pediatrik kardiyoloji ve kalp cerrahisi, anestezioloji, yoğun bakım ve özel bakım geliştirilmesi sayesinde konjenital kalp hastalığı ile yenidoğanların %90 yetişkinlik yaşına ulaşa biliyor ve normal ve kaliteli yaşam elde etmek şansı var.
Я никому не говорил о терапии. Kimseye terapi hakkında hiçbir şey demedim.
В общем, для меня это вроде терапии. Acaba bu kitap bana ilaç gibi mi geliyor?
Это как разговор на групповой терапии. Grup tedavisi için iyi bir laf.
Я раньше была на терапии. Daha önce de terapi gördüm.
Это для твоей терапии или для своей? Bu onun terapisi mi yoksa seninki mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !