Exemples d'utilisation de "в рабочее время" en russe
Ты занимался "Крысоловом" в рабочее время?
Hooli çalışması yaparken Pied Piper üzerinde çalıştın mı?
Что по-вашему скажет начальство, когда узнает, что вы взламывали систему нацбезопасности в рабочее время?
Çalışanlarına, iş saatinde ulusal güvenlik ihlali yaptığını söylersek, sence onlar bu duruma ne derler?
Решали ли вы когда-либо частные вопросы в рабочее время?
Mesai saatleri içinde hiç özel bir hizmette bulundunuz mu?
Извините, но в рабочее время мы переносим чьи-то личные вещи в их новую квартиру.
Kusura bakmayın ama birisinin kişisel eşyalarını yeni evine taşımak için, çalışma saatimizi mi kısacağız?
Затем ты в рабочее время покинул территорию больницы.
Sonra hastane özelliği yaptı Eğer çağrı hala iken.
И в следующий раз, постарайся решать дела в рабочее время.
Ve bir dahaki sefere, iş saatlerinde iş yapmaya özen gösterelim.
Ты должен тренироваться во вне рабочее время чтобы приходить на репетицию готовым.
Prova dışı zamanlarda da dans etmen lazım böylece provalara hazırlıklı gelmiş olursun.
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия.
Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей.
Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Власть не в то время и в руках не тех людей способна воспламенить икры ярости.
Gücün yanlış zamanda, yanlış ellerdeki insanlarda bulunması öfkeyi alevlendirebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité