Exemples d'utilisation de "iş saatleri" en turc

<>
Bu işi, iş saatleri ve hayat sigortası yüzünden mi aldığımı sanıyorsunuz? А вы думали я устроился сюда ради свободного времени и медицинской страховки?
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı. В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Evet, o saatleri sever. Да, он обожает часы.
Çalışma saatleri boyunca acil çıkışların açık olması gerekir. Второй выход должен быть открыт в рабочие часы.
Kağıt işleri, sorumluluk, uzun çalışma saatleri. Бумаги, ответственность, все время на работе.
Buluşma çalışma saatleri sırasında olmak zorunda. Встреча должна происходить в рабочее время.
Edward Linney'in ders saatleri gerekli. Мне нужно расписание Эдварда Линни.
Evet, ithalat-ihracatçıların çalışma saatleri çok tuhaf. Да, у импортёров-экспортеров нестандартные часы работы.
'dan önceki neredeyse bütün Amerikan masa saatleri pirinç çok pahalı olduğu için tahta mekanizmaya sahipti çünkü. Ведь до года Почти во всех Американских каминных часах были деревянные детали потому что медь была дорогой.
Yeni ofis, yeni çalışma saatleri. Новый офис, новые часы работы.
Evet. İçeri giriyor, saatleri, iPhone'ları falan çalıyor işte. Ну она влезает внутрь и крадет часы с прочей хренью.
Bizi mazur görün, biz sadece, biz saatleri ayarlıyorduk. Извините нас, мы просто, мы просто переводили часы.
Saatleri daha iyiydi ve daha fazla kazanacaktım. График был лучше и мне бы платили.
"Virginia, seni yeniden görmek için saatleri sayıyorum. "Вирджиния, считаю часы до нашей новой встречи.
Dün sabah 0 ve öğlen 0 saatleri arasında neredeydin? Где вы были вчера с утра до часов дня?
Burada çalışma saatleri nasıl? Какие здесь рабочие часы?
Resmi danışma saatleri iki haftada bir Perşembe -5 arasında. Официальное время консультаций с до, каждый второй четверг.
Yani, saatlik çalışma saatleri mi geçirmek istiyorsun yoksa güzel ailenle iyi vakit geçirmek mi istiyorsun? Хочешь работать по часов в день, или ты хочешь провести время с твоей прекрасной семьёй?
Çalışma saatleri içinde beni görmeye gelin. Приходите ко мне в рабочие часы.
İki kurbanın ölüm saatleri de geceyarısı civarındaydı. Время смерти обеих жертв - около полуночи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !