Exemples d'utilisation de "вас обоих" en russe

<>
Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей. Ne seni ne de seni yeni arkadaşlıklar kurmak için çıkarmadım dışarıya.
Хорошо видеть вас обоих не в негативной обстановке. Sizi düşman olmayan bir ortamda görmek çok güzel.
Простите, что я втянула вас обоих в это. İkinizi de bu işin içine sürüklediğim için çok üzgünüm.
Мы вас обоих ненавидим! İkinizden de nefret ediyoruz.
И если я снова увижу тебя или его, то это будет крайне неприятно для вас обоих. Ve seni ya da onu bir daha görürsem bu hepimiz için son derece sevimsiz bir durum olur.
Иначе этот джентльмен убьет вас обоих. Yoksa bu iki bey sizi öldürecek.
Я нанял вас обоих по этой причине. İkinizi de bir tek sebeple işe aldım.
Я приглашаю вас обоих в Эндерби. İkinizi de Enderby'ye davet etmek istiyordum.
Мы загипнотизировали вас обоих. İkinizi de hipnotize ettik.
Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль. Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım.
Она кончится плохо для вас обоих. İkiniz için de sonu kötü bitecek.
Этот город не может вместить вас обоих. Bu şehir ikinizi alacak kadar büyük olmayabilir.
Я уважаю и люблю вас обоих. Ben saygı ve seni de seviyorum.
Был рад повидать вас обоих. İkinizi de görmek çok güzeldi.
Ну тогда нахер вас обоих. İkinizi de sikeyim o zaman.
Взгляните правде в лицо, так лучше для вас обоих. Şu an gerçekle yüzleşmen ikiniz için de en iyisi olacak.
Здесь все новое для вас обоих. İkiniz için de yeni şeyler bunlar.
Вас обоих оглушит электрошоком. Evet, biraz sarsılırım.
А какие-нибудь следы убийства и нанесения увечий у вас обоих? Ee, ardınızda ne tür bir cinayet ve kargaşa bıraktınız?
Эта женщина дурачила вас обоих. Она манипулировала вашей любовью. Aynı kadın ikinizi de aptal yerine koyarak sizinle oynadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !