Exemples d'utilisation de "ваш единственный" en russe

<>
Я же ваш единственный племянник. Tabii! Senin tek yeğeninim.
Это ваш единственный шанс. Bu sizin tek şansınız.
С вами Сплетница - ваш единственный источник сплетен из скандальной жизни Манхэттенской элиты. Karşınızda Dedikoducu Kız! Manhattan elitlerinin skandallarla dolu hayatlarıyla ilgili tek önemli kaynağınız.
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Командир, это ваш голос. Yarbayım, bu senin sesin.
Это не единственный подарок, кстати. Bu arada tek hediyen bu değil.
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Похоже, я не единственный, кто шёл по твоему следу. Seni takip eden tek kişi değilmişim. - Geri ver onu.
Но это ваш грузовик. Ama bu senin kamyonetin.
Я - единственный наследник? Tek varis ben miyim?
Меня пригласил ваш отец. Beni babanız davet etti.
Уэст действительно единственный у кого была причина убивать Тиффани Гринвуд. Tiffany Greenwood'u öldürmek için bir sebebi olan tek kişi West.
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Ваш курс не только неадекватен, но и безответственен. Senin dersin sadece konu dışı değil, sorumsuz da.
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Ваш Ганник в хорошей форме. Senin Gannicus tam formunda gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !