Exemples d'utilisation de "ваша жена" en russe

<>
Уверена, ваша жена вам поверит. Ve eminim karın bu sözlerine inanır.
Когда пропала ваша жена? Eşiniz ne zaman kayboldu?
Извините, майор Рич, но как давно умерла Ваша жена? Kusuruma bakmayın, Binbaşı Rich ama karınız öleli ne kadar oluyor?
Ваша жена довольна этим? Karın bundan memnun mu?
Но потом раком заболела ваша жена. Ta ki karınız kanser olana kadar.
Ваша жена, Салли Легг, женщина преданная, но вы слишком давили на нее, месье. Karın, Sally Legge, sadık bir kadın, fakat sen onu çok fazla zorladın, bayım.
Знаете, ваша жена сейчас находится недалеко от моего дома. Baban ve diğerleri orada mı? Görüşürüz. Uzun zaman oldu.
Три месяца назад ваша жена наняла детектива. Karınız üç ay önce bir dedektif tutmuş.
Так ваша жена на облучении. Eşin radyasyon tedavisi görüyor demek.
Это ваша жена Сара все подстроила. Bu şakayı sizin için karınız ayarladı.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить. Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Союзник Всадника - ваша жена Катрина. Süvari'nin müttefiki, cadı eşin Katrina.
Ваша жена пригласила меня. Karın beni davet etti.
Слушайте, а ваша жена вообще ест? Dinleyin, Eşiniz hiç yemek yer mi?
Как ваша жена кольцо-то нашла? Karın nasıl bulmuş o yüzüğü?
Ваша жена записана как ближайший родственник мистера Кокбёрна. Bay Cockburn'un acil durum listesinde karınızın adı vardı.
Или Ваша жена начала подозревать? Yoksa karınız şüphelenmeye mi başladı?
Ваша жена проходит обследование. Eşine birkaç test yapılıyor.
Ваша жена ненавидит любое проявление эмоций, правда. Eşin herhangi bir duygu kırıntısı göstermekten nefret ediyor.
Она больше не ваша жена. O artık senin karın değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !