Exemples d'utilisation de "ваши манеры" en russe
Не думаю, что Иисус одобрил бы ваши манеры.
Ellerim silah değil İsa'nın, bu davranışlarını onaylayacağını sanmıyorum.
Извините, сэр, если напомнила вам, как проблематичны ваши допросы сирийцев.
Suriyelilere yaptığınız sorgulamaların ne kadar sorunlu olduğundan bahsettiğim için beni affedin efendim.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи.
Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
А еще говорят, у меня манеры отсутствуют.
İnsanlar benim hastaya karşı tutumumun kötü olduğunu söylerler.
Помните про манеры и старайтесь хоть самую малость.
En azından sadece temel olan, görgü kazanmalısınız.
Но ваши действия всегда были продиктованы одним желанием:
Ama tüm hareketlerinin arkasında yatan amaç benimkiyle aynı.
Владетель Подземного Мира, мы добросовестно выполняем ваши указания.
Yeraltı Dünyası'nın Gardiyan'ı büyük bir sadakatle senin isteklerini yaptık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité