Exemples d'utilisation de "ведьмы" en russe

<>
Ты освободила меня от магии Злой Ведьмы. Lanetli Cadı'nın büyüsünü bozarak beni serbest bıraktın.
Теллер, проклятье ведьмы разрушено! Teller, cadının lanetinden kurtulduk!
Мы связаны огнем и последним вздохом умирающей ведьмы, призванные к единственной цели. Ateşle ve tek bir amacı olup ölmekte olan bir cadının son nefesiyle bağlandık.
Ведьмы не могут это позволить. Cadılar bunun olmasına izin veremezler.
Знаешь, для ведьмы ты какая-то дёрганая. Sen de bir cadı için oldukça gerginsin.
Ведьмы хотят вернуть тело в целости. Cadılar bedeni zarar görmemiş şekilde istiyorlar.
Мы ведьмы и создали шабаш, чтобы объединить силы. Biz cadıyız ve güçlerimizi birleştirmek için bir kurul kurduk.
Ведьмы собираются вернуть город. Cadılar şehri geri alacak.
Вампиры на одной стороне, ведьмы на другой. Bir tarafta vampirler, diğer tarafta cadılar var.
Ведьмы, люди, вампиры, волки. Cadılar, insanlar, vampirler, kurtlar.
Ты и те чертовы ведьмы уничтожили его память, а сейчас я уничтожу тебя. Sen ve o kahrolası cadılar onun hafızasını sildiler ve şimdi ben de seni sileceğim.
Со времен Королевы ведьмы. Cadı Kraliçe'nin zamanından beri.
Да, мудрые ведьмы нашего века не привлекают внимания. Evet ve bu yüzyıldaki akıllı cadıların düşük profilleri var.
Слышала о тайном кладбище, где похоронены ведьмы? Gizemli mezarlık, Hım, cadı gömülü olanı?
Чего хотят эти ведьмы? Bu cadılar ne istiyor?
Майкл вернулся, ведьмы затевают хаос. Mikael geri döndü cadılar kaos yaratıyor.
Я годами сдерживал наступление проклятия ведьмы. Cadının lanetini senelerdir kontrol altında tutuyorum.
В моих венах кровь ведьмы. Damarlarımda cadı kanı dolaşıyor benim.
После смерти ведьмы её книга находит путь к Самайну. Bir cadının ölümünün ardından, kitabı Samhain'e kendiliğinden gider.
Думаешь, сила одной ведьмы навредит мне? Bir cadının bana zarar verebileceğini mi sandın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !