Exemples d'utilisation de "велела" en russe

<>
Саманта велела собраться в амфитеатре, шевелитесь! Samantha herkesi amfi tiyatroda istiyor, şimdi!
Это мисс Харрингтон велела вам позвонить мистеру Ричардсу? Aramanızı Bayan Harrington mı söyledi? - Hayır.
Знаешь, твоя мама велела мне присмотреть за тобой. Annenin sana göz kulak olmak zorunda olduğumu söylediğini biliyorsun.
Она видела свою сестру, и сестра велела ей забыть свои страхи. Bilirsiniz, kardeşini görmüş, kardeşi de bütün korkularını arkada bırakmasını söylemiş.
Я велела ей уехать. Ona gitmesini ben söyledim.
Она выписала тезисы на карточки, велела мне придумать шутки. Konuşma konularını x5'lik kartlara yazdı, birkaç espri yapmamı söyledi.
Я велела ему изменить подход. Ona bu yaklaşımını değiştirmesini söyledim.
Я велела ей молчать. Kimseye söylememesini ben istedim.
Знаю, но доктор Янг велела приехать. Biliyorum ama Dr. Yang hemen gelmemizi söyledi.
Кэтти, мама велела проводить мистера Тилни в гостиную. Cathy! Annem Bay Tilney'i oturma odasına getirmeni söyledi.
Я велела его уволить! Onu hemen kov dedim!
Я велела уменьшить заказ вполовину. Sana siparişleri ikiye böl demiştim.
Помнишь, я велела тебе не приходить домой? Hani sana bir daha eve gelme demiştim ya?
Это она велела тебе так сказать? Bunları söylemeni sana o mu dedi?
Я же велела поторапливаться! Sana acele etmeni söylemiştim!
Нет, она велела тебе быть её солдатиком и взять вину на себя. Hayır, sana iyi bir asker olarak onun için kendini feda etmeni söyledi.
Это ты велела Шмидту сделать сегодня отбивные? Schmidt'e bu gece herkesi azarlamasını mı söyledin?
Она велела спросить у тебя. O da sana sormamı söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !