Exemples d'utilisation de "вердикт" en russe

<>
Меня волнует не их вердикт, а мой. Beni endişelendiren onların kararı değil, benim kararım.
Вердикт жюри присяжных гласит: Jürinin kararı şu şekilde.
Ее вердикт всегда последний. Hükmü her zaman nihaidir.
Пожалуйста, огласите вердикт суду. Lütfen kararı yüksek sesle okuyun.
Я готов огласить вердикт. Bir karar vermeye hazırım.
Итак, каков вердикт, мистер Лок? Evet, Bay Locke, kararınız nedir?
Я нахожусь в необычном положении, рекомендуя вердикт от всего сердца. Alışılmadık olarak kendimi, karar konusunda size öneri vermek durumunda buluyorum.
Я хочу знать ваш вердикт. Kararın ne çıktığını öğrenmek istiyorum.
Судья вынесет вердикт завтра. Yargıç kararı yarına verecek.
Присяжный номер пять, каков ваш вердикт? Beş numaralı jüri üyesi, kararınız nedir?
Мистер Форман, присяжные вынесли вердикт? Jüri başkanı, karara vardınız mı?
Что означает этот вердикт? Bu nasıl bir karar?
Старшина может огласить вердикт? Başkan kararı okuyabilir mi?
Мы изучим вердикт и будем решать, подавать ли апелляцию... Şimdi karar üzerine çalışacağız ve temyize gidip gitmemeye karar vereceğiz.
Мадам председатель, у нас есть вердикт? Öndeki bayan, bir karara vardınız mı?
Мы должны вынести вердикт, основываясь на уликах. Bizler bize teslim edilen kanıtlar dahilinde karar veririz.
Это ваш общий вердикт? Hepinizin kararı bu mu?
На Кардассии вердикт неизменен и известен еще до начала суда. Kardasya'da daha duruşma başlamadan karar bellidir ve hep aynı sonuçlanır.
Ваша честь, вам необходимо вынести вердикт о законности королевского брака. Sizlerden burada, bu evliliğin geçerli olup olmadığına karar vermeniz istendi.
Когда вердикт? Завтра. Kararı ne zaman duyuracaklar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !